Spanish love songs

Un amor

Un amor
Un amor vivi
Llorando y me decia
Las palabras de dios
Llorando por ti
Es con amor

Un amor
Un amor vivi
Llorando y atormentado
Las palabras de dios
Llorando por ti
Es con amor

Ey para ya vivir
A cunta ti
Me enamore yo de ti
Y sin tus besos yo no puedo
Vivir y recordar

Yo quisiera
Para entenderlo un amor y saber
Que me queria y atormentado
Las palabras de dios
Llorando por ti
Es con amor

Gipsy Kings

(In English-not a great translation, only one I found, please send me an improved version if you care to)

one love
I lived one love
crying and it told me
God’s words
crying for you
it’s with love

one love
I lived a love
crying and tormented
God’s word
crying for you
it’s with love

Ey to live
¿?
I felt in love with you
I cannot live without your kisses
live and remember

I would like
to understand this one love and know
that he loved me and tormented me
God’s word
crying for you
it’s with you

Spanish. The language of love and passion.  I quite love the language, I’m learning it and can’t wait to be fluent so I can read the great literature, poems, listen to the songs and understand the meanings of the words in every verse. What a rich, beautiful culture that is intertwined with the espanol.  Yes, I will master my fourth language, and will abandon my fifth for a while, sorry Italian.
I really love being in Spain, in Madrid for now, taking in all that is so beautiful about this city, the culture, the history, the art, everywhere there is art, the food, the people-so like where I come from- Mediterraneans to the bone, joie de vivre in the genes.  Tonight we went to a special restaurant near Plaza Mayor, a place called ‘Las Cuevas de Luis Candelas’, which means you dine in a cave-like structure, no cell phone service inside because the walls are so thick, great food and live music going around the tables.  The wine was brilliant, perfumed and full-bodied.  We had  a nice time in this place named after a famous bandit, Luis Candelas, who lived in Madrid  in the 19th century and stole from the rich to give not the poor but himself.  He was executed when the police caught up with him eventually and his last words were: “be happy, my beloved country!”  I think the Spaniards took his last wish seriously, they seem to be happier than other Europeans in general.
Why can’t more cities be as care-free, fun-loving, and classy like Spanish cities?  There is a kind of dignified air about Spain that is not easy to find elsewhere.  I am so into this place, I could eventually live here.  But first, I need to be fluent in Spanish.  Soon, amigos y amigas, soon.
Advertisements
This entry was posted in love, Reflections, Trip blog and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Spanish love songs

  1. Elena Pavlidou says:

    Indeed Spanish language is made for love!
    I am sure you will enjoy this poem ,one of my favourite, of Pablo Neruda.

    Puedo escribir los versos mas tristes esta noche.
    Escribir, por ejemplo: “La noche esta estrellada,
    y tiritan, azules, los astros, a lo lejos”.

    El viento de la noche gira en el cielo y canta.
    Puedo escribir los versos mas tristes esta noche.
    Yo la quise, y a veces ella tambien me quiso.

    En las noches como esta la tuve entre mis brazos.
    La bese tantas veces bajo el cielo infinito.

    Ella me quiso, a veces yo tambien la queria.
    C�mo no haber amado sus grandes ojos fijos.

    Puedo escribir los versos mas tristes esta noche.
    Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

    Oir la noche inmensa, mas inmensa sin ella.
    Y el verso cae al alma como al pasto el rocio.

    Que importa que mi amor no pudiera guardarla.
    La noche esta estrellada y ella no esta conmigo.

    Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
    Mi alma no se contenta con haberla perdido.

    Como para acercarla mi mirada la busca.
    Mi corazon la busca, y ella no esta conmigo.

    La misma noche que hace blanquear los mismos arboles.
    Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.

    Ya no la quiero, es cierto, pero cuanto la quise.
    Mi voz buscaba el viento para tocar su oido.

    De otro. Sera de otro. Como antes de mis besos.
    Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

    Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
    Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

    Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos,
    mi alma no se contenta con haberla perdido.
    Aunque este sea el ultimo dolor que ella me causa,
    y estos sean los ultimos versos que yo le escribo.
    Puedo escribir los versos mas tristes esta noche.

  2. Sylvie says:

    Ola guapa! Muy bien! Vamos a hablar espanol en Ginebra. Un abrazo fuerte.
    Sylvia

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s